-
1 stordire
stun* * *stordire v.tr.1 ( con un colpo) to stun, to daze: il poliziotto lo stordì con un colpo alla testa, the policeman stunned (o dazed) him with a blow on the head2 (di vino, liquori) to befuddle3 ( di rumore) ( assordare) to deafen; ( innervosire) to drive* crazy: rumore che stordisce, deafening noise; quel bambino mi stordisce, that child is driving me crazy; abbassa il volume, la televisione mi sta stordendo, turn the TV down, it's deafening me4 (fig.) ( sbalordire) to stun, to stupefy: la notizia l'aveva stordito, the news had stupefied (o stunned) him.◘ stordirsi v.rifl. to dull one's senses: cercava di stordire col bere, he tried to dull his senses with drink.* * *[stor'dire]1. vt(sogg : colpo, notizia, droga) to stun, daze2. vr (stordirsi)stordirsi col bere — to dull one's senses with drink, drink o.s. stupid
* * *[stor'dire] 1.verbo transitivo1) (intontire) [ colpo] to stun, to daze; [ rumore] to deafen; [alcol, droga] to knock out2.verbo pronominale stordirsi- rsi con l'alcol — to drink oneself silly o stupid
* * *stordire/stor'dire/ [102]1 (intontire) [ colpo] to stun, to daze; [ rumore] to deafen; [alcol, droga] to knock out; mi stordisci con le tue chiacchiere your constant chatter is making my head spin; un profumo che stordisce a heady perfumeII stordirsi verbo pronominale- rsi con l'alcol to drink oneself silly o stupid. -
2 stordire
io stordisco, tu stordisci1) оглушить, вызвать отупение, привести в состояние обалдения2) оглушить, лишить чувств3) поразить, потрясти* * *гл.общ. оглушать, ошеломлять, изумлять, поражать -
3 stun vt
[stʌn](subj: blow) stordire, tramortire, (fig: amaze) sbalordire, stupefare -
4 ошалеть
сов. - ошалеть, несов. - ошалеватьразг.1) см. шалеть2) (потерять соображение от чего-л.) perdere la tramontana -
5 ошеломляюще
нар.подействовать ошеломляюще — sbigottire vt, shoccare vtновость подействовала на него ошеломляюще — la notizia lo ha shoccato / stordito -
6 rimanere
rimanére* vi (e) 1) оставаться; пребывать rimanere a casa -- остаться дома rimanere a pranzo -- остаться (от) обедать rimanere in carica -- оставаться на посту rimanere fuori а) остаться в стороне; быть исключенным б) не вернуться домой la casa rimane a destra di... -- дом находится <расположен> направо от (+ G) rimanere indietro-- отставать, плестись в хвосте dove siamo rimasti? -- на чем мы остановились? rimaniamo in attesa di una Vs. cortese risposta -- остаемся в ожидании Вашего любезного ответа (в деловой корреспонденции) rimanere meravigliato -- удивляться rimanere estatico -- разинуть рот от изумления <от восторга> rimanere senza fiato -- задохнуться( от восторга) rimanere male -- быть <остаться> недовольным rimasi stordito -- я был оглушен <ошеломлен> rimanere in forse -- сомневаться 2) поражаться, изумляться rimanere di sasso -- остолбенеть, прийти в крайнее изумление nel sentir la notizia rimasi di stucco -- при этом известии я остолбенел 3) приходить к соглашению, договариваться rimanga fra di noi -- пусть это останется между нами come si rimase -- как мы условились rimasero che sarebbe partito -- договорились, что он уедет 4) оставаться, быть в излишке 5) non com зависеть( от чьей-л воли) se rimanesse a me, sarei già tornato -- если бы это зависело от меня, я бы уже вернулся -
7 rimanere
rimanére* vi (e) 1) оставаться; пребывать rimanere a casa — остаться дома rimanere a pranzo — остаться (от) обедать rimanere in carica — оставаться на посту rimanere fuori а) остаться в стороне; быть исключённым б) не вернуться домой la casa rimane a destra di … — дом находится <расположен> направо от (+ G) rimanere indietro -
8 ошарашенный
См. также в других словарях:
stordito — [part. pass. di stordire ]. ■ agg. 1. a. [che ha perso i sensi] ▶◀ tramortito. ◀▶ rinvenuto. b. (estens.) [che ha perso in parte la capacità di agire e di reagire] ▶◀ confuso, disorientato, frastornato, (fam.) fuori fase, inebetito, intontito,… … Enciclopedia Italiana
stonato — stonato1 agg. [part. pass. di stonare1]. 1. (mus.) [di persona che stona o di strumento male accordato: un violino che ha le corde s. ] ▶◀ fuori tono, [di strumento] scordato. ◀▶ intonato, [di strumento] accordato. 2. (fig.) a. [che non è in… … Enciclopedia Italiana
stordire — stor·dì·re v.tr., v.intr. CO 1a. v.tr., far perdere del tutto o in parte la lucidità mentale, la capacità di agire o di reagire: quella confusione mi ha stordito | privare dei sensi, far perdere conoscenza: lo hanno stordito con una botta in… … Dizionario italiano
attonito — /a t:ɔnito/ agg. [dal lat. attonĭtus, der. di tonare tuonare , col pref. ad , propr. stordito dal fragore del tuono ]. [che dimostra sbalordimento e stupore: la notizia lo lasciò a. ] ▶◀ allibito, esterrefatto, impressionato, meravigliato,… … Enciclopedia Italiana
sbalordire — sba·lor·dì·re v.tr. e intr. 1a. v.tr. AU stupire profondamente, lasciare attonito: le sue parole mi hanno sbalordito, la notizia ci ha sbalordito tutti | turbare, confondere; sconcertare: l incalzare degli eventi ci ha sbalordito Sinonimi:… … Dizionario italiano
strabiliato — agg. [part. pass. di strabiliare ]. [che è in preda a stordimento per lo stupore, la meraviglia, una cattiva notizia o altro] ▶◀ e ◀▶ [➨ stordito agg. (2. a)] … Enciclopedia Italiana
stralunato — agg. [part. pass. di stralunare ]. 1. [per lo più al plur., detto degli occhi, aperto in maniera eccessiva e improvvisa: venutogli innanzi, convulso, iracondo e cogli occhi s. (G. Rovani)] ▶◀ fuori dalle orbite, sbarrato, sgranato, strabuzzato,… … Enciclopedia Italiana